Post de Léo : Surréalisme
Surréalisme. Il ne s’agit ici pas ici d’une métaphore pour décrire certains aspects de la vie à Tôkyô vue par un étranger ; non cette métaphore est trop évidente et a été faite et refaite, elle n’a en conséquence pas besoin d’être explicitée ici une fois de plus.
Non, il s’agit tout simplement de l’exposition sur le courant Surréaliste qui s’est ouverte il y a deux semaines au 国立新美術館 (National Art Center of Tôkyô) dans le quartier de 六本木 (Roppongi).
Cette exposition organisée en partenariat avec le Centre Georges Pompidou a le très bon goût d’être intégralement en japonais et en français (commentaires des œuvres), ce qui est, il faut l’admettre, particulièrement agréable, surtout au regard du niveau de difficulté du français littéraire utilisé, et du fait qu’il me serait parfaitement improbable d’espérer comprendre un japonais dans le texte de ce niveau.
Au programme, des toiles et objets venus de Paris donc, comme quoi une fois n’est pas coutume, si tu ne vas pas en France, c’est la France qui viendra à toi.
Ce que j’ai trouvé intéressant dans cette exposition, outre le coté artistique, c’est l’autre coté de l’exposition, c’est à dire la réaction à chaud des gens au vue de l’exposition, cette réaction étant d’autant plus intéressante qu’elle concernait un courant initialement plutôt français (en tout cas les œuvres réunies pour l’exposition venaient de France) vu par une culture à l’autre bout du Monde.
Première chose étonnante, nous sommes un mercredi après-midi, mais il y a beaucoup de monde. L’exposition a commencé il y a deux semaines soit, mais je ne m’attendais pas à ce qu’elle est un tel succès un jour de semaine, je ne savais pas les japonais à ce point intéressé par ce courant. Est-ce l’effet France qui attire, plutôt que le Surréalisme ? Sans doute un peu. Après tout, c’est très branché d’aller voir une exposition française à Tôkyô, au moins autant que d’aller voir une exposition japonaise à Paris.
Mais quid des réactions des gens ? Pas facile de répondre … Autant les français aiment étaler leur confiture dans les musées d’art façon « Ah oui, j’adore ! Je trouve ce tableau très [placer ici un adjectif compliqué dont personne ne connait le sens]. Il me fait penser à [placer ici une phrase surréaliste]« . Par exemple « Ah oui, j’adore ! Je trouve ce tableau très abscons. Il me fait penser à un ciel d’été, mais en hiver … », autant les japonais ne sont pas, je ne vous apprends rien, fondamentalement des gens très expressifs en public. Donc pas de franche exclamation, mais plutôt un défilé ordonné et silencieux, devant chacune des œuvres, imperturbable nippon.
L’une des rare phrase que j’aurais réussi à capter aura été un « 箱、可愛い! » (elle est mignonne cette boîte). « Mignonne », ce n’était pas exactement ce à quoi je pensais pour décrire une telle exposition, au regard d’une œuvre de Max Ernst ou de Dali …
Pour moi donc, une visite surréaliste de font en comble …
Filed under: Culture, Gens, Roppongi Tagged: Surréalisme, 可愛いかなぁ
- 4044 reads
- Lire l'histoire complète